한국철학사상연구회

자유게시판
제25회 학술발표회 (2004 봄) 안내
총무무 2004.05.23 4212

제25회 (사)한국철학사상연구회 정기학술발표회 (2004년 봄)

번역된 철학, 왜곡된 근대
       1953년 이후 철학 원전의 번역과 한국의 근대성

회원 여러분께 알립니다. (사)한국철학사상연구회에서 제25회 정기 학술회의를 개최하오니, 회원 여러분의 참여와 성원을 부탁드립니다.

등록                09:30-09:50
개회사                09:50-10:00                                회장: 이병창(동아대)

제1부: 1953년 이후 철학 원전의 번역과 우리의 근대성

제1분과 (제1대회장)                                         사회: 김성민(건국대)

발표1                10:00-10:30        1950년대 이후 서양 중세철학 원전 번역의 현황과 특징
                        발표: 정준영/논평: 박경숙(한국외대)

발표2                10:30-11:00        올바른 번역―1960년대 이후 영미철학 번역의 경우
                        발표: 최훈/논평: 김준성(서울대 교수학습개발센터)

발표3                11:00-11:30        21세기 한국의 성경번역   발표: 정규훈/논평: 신충훈(총신대)

휴식                11:30-11:40

발표4                11:40-12:10        스페인 철학원전 번역을 통해 본 한국의 현대―오르떼가                                를 중심으로       발표: 정해광/논평: 안영옥(고려대)

발표5                12:10-12:40        1950년대 이후 독일 근현대 철학의 원전번역과 근대적 지성
                                              칸트, 헤겔, 하이데거를 중심으로      발표: 우기동/논평: 박정
                                             하(세종대)

발표6                12:40-13:10        독일 근현대 사회철학 원전번역과 우리의 현대―1950년 이후
                                                부터 현재까지
                                                발표: 홍영두/논평: 한승완(국가안보정책연구소)


제2분과 (제2대회장)                                         사회: 김제란(동국대)

발표7                10:30-11:00        착종된 근대―서구 동양철학 연구서 번역에 나타난 근대        
                            와 전근대의 이중주   발표: 김시천/논평: 김경희(이화여대)

발표8                11:00-11:30        1960년대 이후 신유학 관련 원전번역의 현황과 문제
                        발표: 김덕균(성신효도대학원대/논평: 이명수(성균관대)

발표9                11:30-12:00        광복 이후 최근까지의 유가 철학 원전 번역―『논어』를 중심
                                               으로         발표: 전호근/논평: 심의용(충북대)

휴식                12:00-12:10

발표10                12:10-12:40        한문 서학서와 근대적 학술 용어 형성의 문제
                                발표: 이현구/논평: 김문용(고려대)

발표11                12:40-13:10        근대 일본 철학의 형성과 번역
                        발표: 김동기/논평: 이부현(부산카톨릭대)
                                                                
점심 및 휴식        13:30-14:30


제2부: 번역된 철학, 왜곡된 근대 (제1대회장)                 사회: 김성민(건국대)

기조발제        14:30-14:50        1953년 이후 철학 원전의 번역과 한국의 근대성 발표: 김재현(경남대)

발표12                14:50-15:20        서양 고대철학 원전 번역의 동향과 문제점
                        발표: 김주일/논평: 김재홍(가톨릭대 인간학연구소)

발표13                15:20-15:50        프랑스철학 원전번역과 한국의 근현대
                        발표: 이정우/류종렬(철학아카데미)

중간휴식        15:50-16:00

발표14                16:00-16:30        1960년대 이후 도가 및 제자철학 원전 번역에 대한 연구
                            발표: 김갑수/논평: 이숙인(한국정신문화연구원)  

발표15                16:30-17:00        중국의 근대와 번역         발표: 양일모/논평: 이혜경(서울대)

휴식 및 준비        17:00-17:10

종합토론        17:10-18:00                                사회: 김재현(경남대)


한국철학사상연구회 정기학술발표회 (2004 봄)

일시 : 2004. 5. 29.(土) 오전10시 / 장소 : 철학아카데미
주최 : (사)한국철학사상연구회 / 후원 : 한국학술진흥재단


0 개의 댓글
(댓글을 남기시려면 사이트에 로그인 해주시기 바랍니다.)
×